Ý dẫn đầu các pháp, ý làm chủ, ý tạo; nếu với ý ô nhiễm, nói lên hay hành động, khổ não bước theo sau, như xe, chân vật kéo.Kinh Pháp Cú (Kệ số 1)
Người ta trói buộc với vợ con, nhà cửa còn hơn cả sự giam cầm nơi lao ngục. Lao ngục còn có hạn kỳ được thả ra, vợ con chẳng thể có lấy một chốc lát xa lìa.Kinh Bốn mươi hai chương
Không làm các việc ác, thành tựu các hạnh lành, giữ tâm ý trong sạch, chính lời chư Phật dạy.Kinh Đại Bát Niết-bàn
Cỏ làm hại ruộng vườn, sân làm hại người đời. Bố thí người ly sân, do vậy được quả lớn.Kinh Pháp Cú (Kệ số 357)
Tinh cần giữa phóng dật, tỉnh thức giữa quần mê.Người trí như ngựa phi, bỏ sau con ngựa hèn.Kính Pháp Cú (Kệ số 29)
Những người hay khuyên dạy, ngăn người khác làm ác, được người hiền kính yêu, bị kẻ ác không thích.Kinh Pháp cú (Kệ số 77)
Cỏ làm hại ruộng vườn, tham làm hại người đời. Bố thí người ly tham, do vậy được quả lớn.Kinh Pháp Cú (Kệ số 356)
Ai dùng các hạnh lành, làm xóa mờ nghiệp ác, chói sáng rực đời này, như trăng thoát mây che.Kinh Pháp cú (Kệ số 173)
"Nó mắng tôi, đánh tôi, Nó thắng tôi, cướp tôi." Ai ôm hiềm hận ấy, hận thù không thể nguôi.Kinh Pháp cú (Kệ số 3)
Tìm lỗi của người khác rất dễ, tự thấy lỗi của mình rất khó. Kinh Pháp cú
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Bát Thức Quy Củ Thông Thuyết [八識規矩通說] »»
Tải file RTF (5.581 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
» Càn Long (PDF, 0.38 MB)
X Electronic Text Association (CBETA)
# Source material obtained from: Input by CBETA, OCR by CBETA
# Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm
X55n0893_p0420b01║
X55n0893_p0420b02║
X55n0893_p0420b03║
X55n0893_p0420b04║
X55n0893_p0420b05║ No. 893
X55n0893_p0420b06║ 八 識規矩通說
X55n0893_p0420b07║
X55n0893_p0420b08║ 唐三藏法師 玄奘 集
X55n0893_p0420b09║ 明憨山沙門 德清 述
X55n0893_p0420b10║ 八 識規矩者。初 玄奘法師。糅成唯識論就。窺基法
X55n0893_p0420b11║ 師。因見本論十卷。文廣義幽。乃請法師集此要義。
X55n0893_p0420b12║ 將八 識分為四章。每章作頌一 十二 句。將五 十一
X55n0893_p0420b13║ 心所。各派本識位 下。有多寡之 不同。條然不紊。故
X55n0893_p0420b14║ 稱規矩。然論雖十卷。其義盡此四十八 句。包 括無
X55n0893_p0420b15║ 遺。可謂最簡最要。為一 大藏教之 關鑰。不唯講者
X55n0893_p0420b16║ 不明難通教綱。即參禪之 士。若不明此。亦不知自
X55n0893_p0420b17║ 心起滅頭數。所謂佛法之 精髓也。但 窺基舊解。以
X55n0893_p0420b18║ 論釋之 。學者難明。故但 執相。不能會歸唯心之 旨。
X55n0893_p0420b19║ 予因居雙徑寂照。適澹居鎧公 。請益性相二 宗之
« Kinh này có tổng cộng 1 quyển »
Tải về dạng file RTF (5.581 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.59 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập